Do you ever find yourself struggling to express your deepest emotions? Urdu poetry, known for its beauty and depth, offers the perfect solution. In this blog, we’ll delve into the world of “Heart Touching Poetry in Urdu: 2 Line SMS.” We’ll explore a collection of these short, yet powerful poems that capture a wide range of feelings, from love and longing to hope and resilience. Whether you’re searching for the perfect words to share with a loved one or want to appreciate the beauty of the Urdu language, this blog is for you.
Heart Touching Poetry In Urdu 2 Lines Sms
- محبت میں وفا کا وعدہ کیا خوب لگتا ہے
(Muhabbat mein wafa ka wada kya khoob lagta hai) –
The promise of loyalty in love, how beautiful it sounds. - چاند بھی لگتا ہے مجھ کو ادھورا تیرے بغیر
(Chand bhi लगتا hai mujh ko adhura tere baghair) –
Even the moon seems incomplete without you. - زندگی تیرے خیالوں میں ہی سہی, مگر جنت ہے
(Zindagi tere khayalon mein hi sahi, magar jannat hai) –
Life, even just in thoughts of you, is a paradise. - ** وفا کی راہوں میں چلتے ہوئے, اکثر خود کو ہی کھو دیتے ہیں**
(Wafa ki rahon mein chalte hue, aksar khud ko hi kho dete hain) –
Walking on the paths of loyalty, we often lose ourselves. - وقت تھوڑا سا ہے ہاتھوں میں, لکھ دو تمہاری کہانی
(Waqt thoda sa hai hathon mein, likh do tumhari kahani) –
Time is short in our hands, write your story. - مسکراہٹ ہونٹوں پر سجا کر, غم دل چھپا لیتے ہیں ہم
(Muskurahat honthon par saja kar, gham dil chupa lete hain hum) –
We hide the heart’s sorrow by adorning a smile on our lips. - دوستی کا مطلب ہی یہ ہے, زخموں پر مرهم لگاتا ہے
(Dosti ka matlab hi yeh hai, zakhmon par marham lagata hai) –
This is the meaning of friendship, to apply balm to wounds. - ماضی کے زخم اب بھرنے لگے ہیں, مگر اس کی کمی رہتی ہے
(Maazi ke zakhm ab bharne lage hain, magar us ki kami reh ti hai) –
The wounds of the past are healing now, but the absence remains. - ہر دعا میں ہے یہ ارمان, کاش تُو سامنے ہو
(Har dua mein hai yeh armaan, کاش tu samne ho) –
Every prayer has this desire, that you would be in front of me. - زندگی کی راہوں پر چلتے ہوئے, کبھی خود کو سن بھی لو
(Zindagi ki rahon par chalte hue, kabhi khud ko sun bhi lo) –
Walking on the paths of life, listen to yourself sometimes.
- لفظ کم پڑ جاتے ہیں محبت کا حال بتانے کو
(Lafz kam pad jate hain muhabbat ka haal batane ko) –
Words fall short to express the state of love. - ستاروں سے کہہ دو ، اب टूटना نہیں سیکھیں
(Sitaron se keh do, ab tutna nahi seekhein) –
Tell the stars, don’t learn to fall apart now (referring to a broken relationship). - وقت کے تیز رفتار میں، رشتے کمزور پڑ جاتے ہیں
(Waqt ke tez raftar mein, rishte kamzor pad jate hain) –
In the fast pace of time, relationships weaken. - میری خاموشیوں کو بھی سمجھ لینا، یہی وفا کی انتہا ہے
(Meri khamoshiyon ko bhi samjh lena, yehi wafa ki inteha hai) –
To understand my silence too, that’s the ultimate loyalty. - آنکھوں سے آنکھیں ملا کر، سچ बोलना سیکھ لو
(Aankhon se aankhon mila kar, sach bolna seekh lo) –
Learn to speak the truth, looking eye to eye. - خوشیاں بانٹنے سے بڑھ کر، غم بانٹنے والا ڈھونڈ لو
(Khushiyan baantne se badh kar, gham baantne wala dhundo lo) –
More than sharing happiness, find someone to share your sorrows. - یادوں کے سلسلے بھی عجیب ہوتے ہیں، رُلاتے بھی ہیں اور हंसاتے بھی ہیں
(Yaadon ke silsile bhi ajib hote hain, rulane bhi hain aur hansane bhi hain) –
The strings of memories are strange too, they make you cry and laugh. - قدم بڑھاتے چلے جاؤ، منزل خود بخود مل جائے گی
(Qadam barhate chale jao, منزل khud bakhud mil jaye gi) –
Keep moving forward, the destination will find you itself. - شکست ہی زندگی کا سب سے بڑا استاد ہے
(Shikast hi zindagi ka sab se bada ustaad hai) –
Failure is the greatest teacher of life. - گل کی خوشبو سے سیکھو، مسکرا کے سب کو مہका دو
(Gul ki khushboo se seekho, muskura ke sab ko mehka do) –
Learn from the fragrance of the flower, make everyone smile with your smile.- تنہائیوں میں یہ سوچ کر تڑپ उठتا ہوں، کہیں تم بھی تو نہ ہوगे تنہا
(Tanhaiyon mein yeh soch kar tadap uthta hoon, kahin tum bhi to na hoge tanha) –
In solitude, I writhe with this thought, that maybe you’re also alone. - دوریاں سمندر جیسی ہی سہی، محبت آسمان کی طرح ہے
(Duriyan samundar jaisi hi sahi, mohabbat aasman ki tarah hai) –
Even if the distances are like the ocean, love is vast like the sky. - وعدے توڑنے کا ہنر بھی سیکھ لیا، اب وفا نبھانا مشکل لگتا ہے
(Wعدے todne ka hunar bhi seekh liya, ab wafa nibhana mushkil lagta hai) –
I’ve learned the art of breaking promises, now keeping loyalty seems difficult. (This one has a tone of regret) - زخم دل چھُپانا سیکھ لیا ہے، مسکراہٹ ہمارے ہنر میں شامل ہے
(Zakhm dil chupana seekh liya hai, muskurahat hamare hunar mein shamil hai) –
I’ve learned to hide the wounds of the heart, a smile is now part of my skill. - زندگی کی کتاب کا ہر ورق نया سبق دیتا ہے
(Zindagi ki kitab ka har waaraq naya सबक deta hai) –
Every page of the book of life teaches a new lesson.- محبت کا سفر آسان نہیں، ہر موڑ پر آزمائش ہے
(Muhabbat ka safar aasan nahi, har mod par aazmaish hai) –
The journey of love is not easy, there’s a test at every turn. - پہاڑوں سے بلند ہوں گے ہم، حوصلوں کو سلام ہے
(Pahadon se buland honge hum, hoslon ko salaam hai) –
We will rise higher than mountains, salutations to our spirits. - وقت کے ساتھ رشتے بدلتے رہتے ہیں، کچھ گہرے ہوتے ہیں کچھ مٹ جاتے ہیں
(Waqt ke saath rishte badalte rehte hain, kuchh gehray hote hain kuchh mit jate hain) –
Relationships change with time, some deepen, some fade away. - بارش ہو یا ہو گرج چمک، امید کی کرن نہ جھوکنے دو
(Barish ho ya ho gurj chammak, umeed ki kiran na jhukne do) –
Don’t let the ray of hope bend, be it rain or thunder. - ستاروں کی طرح چمکتے رہو، روشنی بانٹتے رہو
(Sitaron ki tarah chamkte raho, roshni bantte raho) –
Keep shining like stars, keep spreading light.
Related posts:
90+Sad Urdu Shayari On Life
90+Friendship Poetry In Urdu English
2 Line Urdu Poetry Copy Paste Love
- محبت کا سفر آسان نہیں، ہر موڑ پر آزمائش ہے
- تنہائیوں میں یہ سوچ کر تڑپ उठتا ہوں، کہیں تم بھی تو نہ ہوगे تنہا