15 Stеphеn Hawking Quotеs

Stеphеn Hawking is thе brilliant physicist and cosmologist, lеft bеhind a lеgacy of profound insights into thе mystеriеs of thе univеrsе. His words continuе to inspirе and еnlightеn pеoplе around thе world. In this collеction of “Stеphеn Hawking Quotеs, ” wе’ll еxplorе 15 of his most thought-provoking and motivational sayings. From thе naturе of knowlеdgе to thе boundlеss possibilitiеs of thе cosmos, Hawking’s wisdom transcеnds thе rеalm of sciеncе, offеring valuablе lifе lеssons for еvеryonе.

stephen hawking quotes
stephen hawking quotes

Intelligence is the ability to adapt to change.”

Translation (Urdu): “عقل منصوبے کو تبدیل کرنے کی صلاحیت ہے.”

“The universe does not allow perfection.”

Translation (Urdu): “کائنات کاملیت کو نہیں مانتی ہے.”

“We are just an advanced breed of monkeys on a minor planet of a very average star.”

Translation (Urdu): “ہم صرف ایک ترقی یافتہ قسم کے بندر ہیں جو ایک عام ستارے کی زیرِ بحر پیشہوں پر ہیں.”

“However difficult life may seem, there is always something you can do and succeed at.”

Translation (Urdu): “جیسا بھی زندگی مشکل لگے، ہمیشہ کچھ ہے جو تم کرسکتے ہیں اور کامیابی حاصل کرسکتے ہیں.”

“The past, like the future, is indefinite and exists only as a spectrum of possibilities.”

Translation (Urdu): “ماضی، مستقبل کی طرح بے انتہا ہے اور صرف ممکنات کی ایک طیف کے طور پر موجود ہے.”

I’m not afraid of death, but I’m in no hurry to die.”

Translation (Urdu): “میں موت سے ڈر نہیں رہا، لیکن میں جلدی مرنے کی عجلت میں نہیں ہوں.”

100+ Inspirational Quotes In Urdu/English

“The universe is governed by science. But science tells us that we can’t solve the equations, directly in the abstract.”

Translation (Urdu): “کائنات سائنس کی ریاست میں ہے. لیکن سائنس ہمیں بتاتی ہے کہ ہم مسائل کو صاف طور پر مسائل نہیں حل کر سکتے

The black holes of nature are the most perfect macroscopic objects there are in the universe: the only elements in their construction are our concepts of space and time.”

Translation (Urdu): “فطرت کے کالے گڑھے کائنات میں سب سے مکمل بڑے اشیائیں ہیں: ان کی تعمیر میں صرف ہماری فضا اور وقت کی تصورات شامل ہیں.”

“The greatest enemy of knowledge is not ignorance, it is the illusion of knowledge.”

Translation (Urdu): “علم کا سب سے بڑا دشمن نادانی نہیں ہے، بلکہ علم کی خود پر یقین کی تصور ہے.”

“Remember to look up at the stars and not down at your feet.”

Translation (Urdu): “یاد رہے کہ تاروں کی طرف دیکھو اور اپنے پاؤں کی طرف نہیں.”

“The victim should have the right to end his life if he wants. But I think it would be a great mistake. However bad life may seem, there is always something you can do and succeed at. While there’s life, there is hope.”

Translation (Urdu): “متاثرہ شخص کو اگر وہ چاہے تو اپنی زندگی ختم کرنے کا حق ہونا چاہیے. لیکن میرا خیال ہے کہ یہ بڑی غلطی ہوگی. چاہے زندگی کتنی بھی بری لگے، ہمیشہ کچھ ہے جو تم کرسکتے ہیں اور کامیابی حاصل کرسکتے ہیں. جب تک زندگی ہے، امید بھی ہوتی ہے.”

“The human race is just a chemical scum on a moderate-sized planet, orbiting around a very average star in the outer suburb of one among a hundred billion galaxies.”

Translation (Urdu): “انسانی نسل صرف ایک ذرائع مواد پر بنی ہوئی پلید کی طرح ہے، ایک متوسط سائز کی پلینٹ پر ہوتی ہے، ایک سو میں سے ایک کی کوئی ایک کھچک میں واقع ایک متوسط ستارے کے چکر میں.”

“Quiet people have the loudest minds.”

Translation (Urdu): “خاموش لوگوں کے پاس زیادہ سوچنے کی صدائیں ہوتی ہیں.”

“It surprises me how disinterested we are today about things like physics, space, the universe, and philosophy of our existence, our purpose, our final destination. It’s a crazy world out there.”

Translation (Urdu): “مجھے حیرانی ہوتی ہے کہ آج ہمیں چیزوں کی طرح فضا، کائنات، اور ہمارے وجود کی فلسفہ جیسے مواضع کے بارے میں کتنی بے دلچسپی ہے، ہمارا مقصد، ہماری آخری منزل. دنیا بہت عجیب ہے.”

“However difficult life may seem, there is always something you can do and succeed at. While there’s life, there is hope.”

Translation (Urdu): “جیسا بھی زندگی مشکل لگے، ہمیشہ کچھ ہے جو تم کرسکتے ہیں اور کامیابی حاصل کرسکتے ہیں. جب تک زندگی ہے، امید بھی ہوتی ہے.”

Leave a comment